Well, I didn't make it!
The Christmas quilt wasn't finished for Christmas, so I gave it and took it back to finish it! Soon... Promised...
Ben, Je n'ai pas réussi!
Le quilt de Noël n'était pas terminé pour Noël, alors je l'ai donné et repris pour le terminer! Bientôt ... Promis...
samedi 31 décembre 2011
Christmas quilt
vendredi 30 décembre 2011
Online course
Hey girls!
How about following an e-course for a change?
Do you want to take time for yourself, re-think your priorities, find energy to create, read incredible interviews, share with other people, brush up your english (if it's not your mother tongue), and most of all do you want to meet a very sweet, energetic and very talented girl? Then why don't you register for the next session of Creative Courage? Stephanie Levy is going to lead you through the course and you are going to start the new year on the right foot!
See more info here!
www.stephanielevy.blogspot.com
jeudi 29 décembre 2011
Train Station / Gare
When I'm traveling and I'm delayed, I grow very impatient. But there's one place where I don't mind being stranded for a while, it's Liège's train station, a masterpiece from the architect Calatrava. Last time I was in the area, I was forced to wait and wait there, and I took this opportunity to admire this incredible cathedral and tried to take a few pictures. Here they are.
Quand je voyage et que les retards s'accumulent, je deviens vite impatiente. Mais il y a un endroit où cela ne me gêne pas d'être bloquée, c'est à la gare de Liège, un chef d'oeuvre de l'architecte Calatrava. La dernière fois que je suis passée dans la région, j'ai été obligée d'attendre et attendre là, alors j'ai saisi l'occasion d'amurer cette cathédrale et de prendre quelques photos. Les voici.
Quand je voyage et que les retards s'accumulent, je deviens vite impatiente. Mais il y a un endroit où cela ne me gêne pas d'être bloquée, c'est à la gare de Liège, un chef d'oeuvre de l'architecte Calatrava. La dernière fois que je suis passée dans la région, j'ai été obligée d'attendre et attendre là, alors j'ai saisi l'occasion d'amurer cette cathédrale et de prendre quelques photos. Les voici.
If you want to see some professional pictures of this train station, here is Calatrava's site on Liège.
Si vous voulez voir des photos professionnelles de cette gare, voici le site de Calatrava sur Liège.
lundi 26 décembre 2011
Inspiration XLXI
mardi 20 décembre 2011
Christmas gift / Cadeau de Noël
Here is my little Christmas gift to you, a recipe for a Triple Chocolate Truffé. I tried and adapted several recipes before reaching this delight! Bon Appétit!
Voici mon cadeau de Noël pour vous, une recette de Truffé Triple Chocolat. J'ai essayé et combiné plusieurs recettes pour obtenir ce délice! Bon Appétit!

Voici mon cadeau de Noël pour vous, une recette de Truffé Triple Chocolat. J'ai essayé et combiné plusieurs recettes pour obtenir ce délice! Bon Appétit!

Truffé Triple Chocolat
Mix well / Bien mélanger:
150 g sugar / sucre
4 egg yolks / jaunes d'oeufs
1 egg / oeuf
Melt / Faire fondre:
300 g chocolate / chocolat
150 g butter / beurre
Add to mixture / Ajouter au mélange
Whip 4 egg whites until they are stiff / Battre 4 blancs en neige
Add to mixture with 2 large spoons of flour / Ajouter au mélange avec 2 cuillères à soupe de farine
Bake for about 30 min at 180°C / Cuire environ 30 min à 180°C
Once cooled, cover with melted chocolate and decorate with thin chocolate squares / Une fois refroidi, recouvrir de chocolat fondu et décorer de carrés en chocolat fin.
Tags:
cadeau,
chocolate cake,
Christmas,
DIY,
food,
gâteau chocolat,
gift,
Noël,
nourriture,
recipe,
tutorial
lundi 19 décembre 2011
Inspiration XLX
Inscription à :
Articles (Atom)













