When Diane asked me if I wanted to take part in the 12 Hexies Blog Hop, I directly thought about the 12 main colors of the color wheel. You know, the ones everyone knows and can name:
yellow, orange-yellow, orange, red-orange, red, purple-red, purple, blue-purple, blue, green-blue, green, yellow-green.
Quand Diane m'a demandé si je voulais participer au 12 Hexies Blog Hop, (Saut de blog en blog, sur le thème de 12 hexagones), j'ai toute de suite pensé aux douze couleurs principales de la route des couleurs. Vous savez, celles que tout le monde connait et peut nommer:
jaune, orange-jaune, orange, rouge-orange, rouge, violet-rouge, violet, bleu-violet, bleu, vert-bleu, vert, jaune-vert.
One can make a regular color wheel with hexagons, but I wanted to make one that showed the way the colors are mixed together, rather than just having the colors following each other in a logical row.
On peut faire un roue des couleurs traditionnelle avec des hexagones, mais, je voulais en faire une une qui mette en valeur la façon dont les couleurs se mélangent entre elles, plutôt que d'avoir les couleurs qui se suivent de manière logique.
Let's take the three primary colors, yellow, blue and red, and see what happens if you mix them two by two.
Prenons les couleurs primaires, jaune, bleu et rouge, et regardons ce qui se passent si nous les mélangeons deux par deux.
We get the secondary colors, orange, purple and green.
Nous obtenons les couleurs secondaires, orange, violet et vert.
Let's keep going. If we mix purple and red, we get purple-red. If we mix red and orange, we get red-orange. These are called tertiary colors.
Continuons. Si on mélange violet et rouge, on obtient rouge-violet. Si on mélange rouge et orange, on obtient rouge-orange. Ces couleurs sont appelées couleurs tertiaires.
Orange and yellow give yellow-orange. Yellow and green give yellow-green.
Orange et jaune donnent jaune-orange. Jaune et vert donnent jaune-vert.
Green and blue give blue-green, and blue and purple give blue-purple.
Vert et blue donnent bleu-vert, et bleu et violet donnent bleu-violet.
Here is the final arrangement. There are three primary colors, three secondary colors, and 6 tertiary colors. Can you see them?
This how the hexagons are going to be sewn.
Voici l'arrangement final. Il y a trois couleurs primaires, trois couleurs secondaires et 6 couleurs tertiaires. Vous les voyez?
C'est ainsi que les hexagones seront cousus.
Once the hexies are sewn together, take the papers out. Mark the outside triangle on a piece of paper to make a template. You get an equilateral triangle.
Une fois que les hexagones sont cousus ensemble, enlevez les papiers. Dessinez le triangle extérieur sur une feuille de papier pour en faire un gabarit. On obtient un triangle équilatéral.
Make a quilted triangle out of any fabric of your choice, using the template.
Réalisez un triangle matelassé avec un tissu de votre choix, à l'aide du gabarit.
Appliqué and quilt the hexagons on the finished triangle, with an invisible thread.
Appliquez et quittez les hexagones sur le triangle terminé, à l'aide d'un fil nylon.
Now it's time to mark some cryptic signs!
Maintenant est venu le moment de dessiner des motifs mystérieux!
With the help of a little elongated triangle, mark the way the colors mix themselves. Yellow and red give orange, etc.
A l'aide d'un petit triangle allongé, marquez la façon dont les couleurs se mélangent. Jaune et rouge donnent orange, etc.
It looks like a secret code, but now you know the solution!
Ca ressemble à un code secret, mais vous connaissez la solution maintenant!
And what do I use such a complicated object for, can you ask? Well, it's my little workplace table set. I take it with me when I teach classes and I always have an example to explain the primary, secondary and tertiary colors.
Et à quoi peut bien servir un objet aussi compliqué me demanderez-vous? Eh bien, c'est mon petit set de table sur ma table de travail. Je le prends avec moi quand je donne des cours, et j'ai toujours un exemple pour expliquer les couleurs primaires, secondaires et tertiaires.