samedi 16 novembre 2019

Three in a row, a photographic series


Picture by R. Krebs


samedi 9 novembre 2019

Three in a row, a photographic series


Picture by A.-M. Brunner


samedi 2 novembre 2019

Three in a row, a photographic series


Picture by D. Delefortrie

samedi 26 octobre 2019

Three in a row, a photographic series



samedi 19 octobre 2019

Three in a row, a photographic series


Picture by I. Breguet

samedi 12 octobre 2019

Three in a row, a photographic series



lundi 7 octobre 2019

The making of a new art quilt with scraps of fabrics


I've been quilting for over 40 years, and I have a lot of scraps (and a lot of larger pieces of fabric, of course!) But since I know that to grow a kilo of coton you need to use between 2500 to 19000 litres of water, I decided to use my scraps to the last tiny bits. 
In fact I believe I don't have to buy anymore fabric until the end of my life!

Je fais du patchwork depuis plus de 40 ans, et j'ai beaucoup de petits restes de tissus (et bien sûr beaucoup de tissus en plus gros morceaux!) Mais depuis que je sais qu'il faut entre 2500 et 19000 litres d'eau pour faire pousser un kilo de coton, j'ai décidé d'utiliser mes restes jusqu'au dernier petit bout. 
En fait je crois que je n'ai plus besoin d'acheter de tissus jusqu'à la fin de ma vie!



For weeks  and months, I grouped tiny left overs by color. From time to time, I added some contrasting tinier scraps.

Pendant des semaines et des mois, j'ai groupé des petits restes par couleur. J'ai parfois ajouté des restes encore plus petits de couleur contrastante.



The groups are 30 to 50 cm long. The harvest is growing...

Les groupes mesurent de 30 à 50 cm de long. La récolte avance...



When I think I have enough material, I sort them by color...

Quand je pense que j'ai assez de matière, je les trie par couleur...



Now is the real fun time. I mark the final size of my quilt on my pin board with a black thread and pins. And I start arranging my strips...

C'est maintenant que c'est agréable. Je marque la taille définitive de mon quilt sur mon panneau d'affichage avec du fil noir et des épingles. Et je commence à arranger mes bandes...



I create longer fabric strips and then I free hand cut and sew them. It's a bit of a challenge to keep the whole thing flat!!

Je crée des bandes plus longues puis je les coupe et les couds de façon spontanée. C'est un peu un défi de garder le tout plat!



But one day I was finished and it was time to quilt!!

Mais un jour j'ai terminé et c'était le moment de quilter!!



I made two quilts and they are called "Color Fields 1 & 2". They measure 97 cm / 97 cm. They'll hang at my exhibition in Avenches, Switzerland in October 2019.  Eloge du Fil

J'en ai fait deux et ils s'appellent "Color Fields 1 & 2". Ils mesurent 97 cm de côté. Ils seront exposés à mon exposition à Avenches, Suisse en octobre 2019. Eloge du Fil


samedi 5 octobre 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by C. Masson


samedi 28 septembre 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by S. Macherel

samedi 21 septembre 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by M. Reymond

samedi 14 septembre 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by I. Breguet

samedi 7 septembre 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by M. Pellaton


samedi 31 août 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by M. Hartmann

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

samedi 24 août 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by I. Breguet

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

samedi 17 août 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch





Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

samedi 10 août 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.


samedi 3 août 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, picture by A. Frost

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

vendredi 26 juillet 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch
Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

vendredi 19 juillet 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by M.-C. Donzé

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

vendredi 12 juillet 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, Photo by G. Labruyère


Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

vendredi 5 juillet 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by M. Collioud-Robert


Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

samedi 29 juin 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by M. Collioud-Robert 

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la-moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.


samedi 22 juin 2019

Three in a row, a photographic series


Picture by I. Breguet

vendredi 21 juin 2019

Color Vibrations 244



samedi 15 juin 2019

Three in a row, a photographic series


Picture by L. Hill


vendredi 14 juin 2019

Color Vibrations 243



samedi 8 juin 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by C. Gehring (Sugiez)

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

samedi 1 juin 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by V. Favre (Funchal)

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

samedi 25 mai 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by M. Mason (Sandy, Shanon, Kallie)

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

samedi 18 mai 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by Anne-Claire


Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

mercredi 15 mai 2019

Neuchâtel Patchwork Quilt Guild Show





samedi 11 mai 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by R. Krebs

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.


samedi 4 mai 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by Valerie J. Reed

Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

vendredi 3 mai 2019

Color Vibrations 242



samedi 27 avril 2019

Three in a row, a photographic series


Three in a row, a photographic series by Maryandpatch, photo by I. Breguet







Trios are very hard to find, so if you happen to have a good picture fitting this theme, submit it to me (m(dot)collioud(at)me(dot)com). I will select the best and publish them, with your name.
This new photographic series will spread through 2019, appearing every Saturday on the blog. 

Les trios sont difficiles à trouver, alors si vous possédez une belle photo qui se plie à ce thème, soumettez-la moi (m(point)collioud(at)me(point)com). 
Je sélectionnerai les meilleures et je les publierai avec votre nom.
Cette nouvelle série photographique se poursuivra tout au long de 2019, paraissant les samedis sur le blog.

dimanche 21 avril 2019

How to make textile cards with tiny scraps of fabric


I've been participating on the #100dayproject with textile cards made of tiny fabric scraps. That means 100 different textile cards! 
Here's how I make some of them:

Je participe à #100dayproject avec des cartes textiles réalisées à partir de petits restes de tissus. Cela veut dire 100 cartes textiles différentes!
Voici comment j'en crée quelques unes:



Let's start with left over from cutting lots of stripes for a quilt. I just saved them, just in case!

Commençons par des restes après découpes de bandes pour un quilt. Je les ai gardés, juste au cas où!



Apart from fabric scraps, you'll need the following material: Filmoplast, batting, Vliesline S80, Decovil (thick)
I'm making my cards 10/15 cm (about 4“ / 6”). I cut all the material larger, that is 11 / 16 cm. 

A part des petits restes, vous aurez besoin des matériaux suivants: Filmoplast, ouatine, Vliesline S80, Decovil (épais).
Je fais des cartes de 10/15 cm (environ 4” / 6”). Je coupe tous les matériaux un peu plus grands, c'est à dire 11 / 16 cm.



First take the Filmoplast (a "cold" sticking material, no ironing necessary) and peal the protective paper away as you "stick" the small stripes slightly on top of one another.

Tout d'abord, prenez du Filmoplast (un matériau collant à "froid", pas besoin de repasser) et soulevez le papier protecteur au fur et à mesure que vous "collez" des bandes étroites.



You can work vertically or horizontally, you can choose harmonious color combinations or mix all the colors.

Vous pouvez travailler verticalement ou horizontalement, vous pouvez choisir des combinaisons de couleurs harmonieuses ou mélanger toutes les couleurs.



Time to sew/quilt/decorate the surface. You'll need to make a sandwich with a piece of Vliesline S80 on top of which you'll put a piece of batting and then your Filmoplast composition.

Il est temps de coudre/quilter/décorer la surface. Vous ferez un sandwich avec une pièce de Vliesline S80, un morceau de ouatine et votre composition sur Filmoplast.



You can embroider with decorative threads, free hand quilting, etc. Here, a narrow stripe gives me an idea. I'm going to zigzag it on my stripes background.

Vous pouvez broder avec des fils décoratifs, quilter à mains libres, etc. Ici une petite bande me donne une idée, je vais la zigzaguer sur mon fond de bandes.





Once you're finished quilting you can fuse a piece of Decovil on the back of your card with the iron and protective paper for the oven.

Une fois que vous avez fini de quilter votre carte, vous pouvez appliquer un morceau de Decovil au dos de la carte avec le fer et un papier de protection pour le four.



It's only then that you cut the card at the final size.

C'est seulement à ce moment-là que vous coupez votre carte à sa taille définitive.



You will then zigzag around the card with a beige thread under and a matching thread on top. 
You can use the tip of a seam ripper to help the fabric stay in place while going under the presser foot.

Vous zigzaguerez alors votre carte avec du fil beige dessous et un fil accordé dessus. 
Vous pouvez utiliser la pointe d'un découseur pour aider le tissu à rester en place sous le pied de biche.




You can also freely cut the small scraps with your rotary cutter. "Stick" them on Filmoplast.
To hold the tiny scraps in place, put a transparent fabric on top.


On peut aussi couper de façon spontanée les petits restes à l'aide de la roue.
Pour tenir les petits morceaux en place, mettez un tissu transparent sur le dessus.




Your sandwich is here composed of a piece of Vliesline S80, some batting, your Filmoplast covered with fabric and a transparent fabric on top. You can then freely quilt the whole. 

Votre sandwich est ici composé d'un morceau de Vliesline S80, de ouatine, de votre Filmoplast couvert de tissus et un tissu transparent sur le dessus. Vous pouvez quilter librement le tout.



Once it's done, use Decovil on the back, cut the card to its definitive size and zigzag the sides.

Une fois que c'est fait, utilisez le Decovil pour le dos, coupez la carte à sa taille définitive et zigzaguez le bord.


Here are a few more cards:
https://maryandpatch.blogspot.com/2011/05/my-creative-space_11.html

You'll find how to make a card with threads here:
And how to collect your threads for future creations here:
and more tiny scraps cards here:


Voici encore d'autres cartes:
https://maryandpatch.blogspot.com/2011/05/my-creative-space_11.html

Vous trouverez ici comment faire une carte avec des fils ici:
Et comment collecter vos fils pour de futures créations:
Et encore des cartes avec des petits restes ici:





On Instagram

© Mary & Patch. Made with love by The Dutch Lady Designs.